<samp id="gwsms"></samp><strong id="gwsms"><s id="gwsms"></s></strong>
  • <acronym id="gwsms"><input id="gwsms"></input></acronym>
  • <optgroup id="gwsms"><sup id="gwsms"></sup></optgroup>
  • <small id="gwsms"><u id="gwsms"></u></small>
  • 千奕留学语言培训学校欢迎您!国内最早专业小语种培训学校

    微信微博QQ空间 收藏本站 | 关于我们 | 最新

    小语种培训机构_小语种培训班_小语种培训中心_最好的小语种培训学校-北京千奕外语培训学校

    你所在的位置:首页 > 在线学习 >

    Falso amigo,是假朋友还是?

    发布时间:2020-06-22    浏览次数:

          Falso amigo,你会理解成什么呢?假朋友?并不是不可以哦,但更多的情况下,所谓Falso amigo指的是“同形异义词”。Falso amigo作为“同形异义词”的含义,来源于法语faux-ami,指的是跨语言的同形异义词,它可以分为两种:1.词源不同,只是刚巧拼法相似或相同;2.本为同源词,但其中一个在自己的语言里改变了原意,或两个均在各自的语言中改变了意思。

          我们知道,西语中有很多单词拼写与英语很像,意思也一样,比如restaurante(英语restaurant)、hospital(英语hospital)、economía(英语economy)、especial(英语special)等等,所以对于很多西班牙语初学者而言,会觉得西语很亲切,单词也比较容易记忆。但是,我们也需要注意Falso amigo这种情况,即单词看上去非常相似,但实际意义却相差很大:

    pretender企图 pretend假装
    aviso警告 advise建议
    argumento情节 argument争论
    embarazada怀孕的 embarrassed尴尬的
    actualmente目前 actually实际上
    doméstico家庭的,家常的 domestic国内的
    maestro老师 master大师
    parientes亲戚 parents父母
    miseria贫穷,贫困 misery痛苦,悲惨
    sensible敏感的 sensible理智的
    sopa汤 soap肥皂
    molestar麻烦,打扰 molest骚扰
    asistir出席 assist协助 
    atender关心,照顾 attend出席 
    carpeta文件夹 carpet木匠 
    contestar回答 contest竞赛 
    bombero消防员 bomber轰炸机
    decepción失望 deception欺骗 
    éxito成功 exit出口 
    advertencia警告 advertisement广告 

     

    Vale,机智如你,都记住了吗?

    色jjckk色